Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Адамик М., Адамович Б., Адамович И., Адамс Д., Адлард Ч., Азимов А., Алас Л., Алекс Д., Аллен К., Альдани Л., Андерсон К., Андерсон П., Андерсон У., Андерссон М., Андреас, Андрес А., Аренас Р., Аренев В., Арльт Р., Армер К.М., Атманьский Я., Аугустинек А., Ахиллеос К., Ашьюти К., Бeксиньский З, Бабуля Г., Багиньский Т., Байлер С.Б., Бакелл Т., Бакстер С., Бакула Г., Баллантайн Т., Баллард Д., Бальдассерони А, Бальестар В., Бамберг Р., Баневич А., Баранецкий М., Барбе П., Бардош Й., Барецкие Г. и А., Баркер К., Барнс Д., Барнс Ч., Барретт-мл. Н., Барсена Х.М.Р., Бартницкий К., Барфилд О., Басилетти Э., Бастид Ф., Батлер О., Бачигалупи П., Бачило А., Бегоунек Ф., Бейлин С., Бекас Б., Бекетт К., Бексиньский З., Белицкий М., Белл Д., Белогруд И., Беляев А., Бенедикт Ж.К.ле С., Бенуа П., Бердак, Берджес Э., Берджесс Э., Бердник О., Бересь С., Бернс Д., Берроуз Э., Беспалова Е., Бесс Д., Бестер А., Бещиньская С., Бжезиньская А., Бжезицкий А., Бигл П., Бида М., Билаль Э., Билевич, Биленкин Д., Бир Г., Бир Э., Бирс А., Биссет С., Биссон Т., Бич П., Бла де Роблес Ж.-М., Бланше П., Блумфилд Ф., Блэйлок Д., Блюм А., Божестовский В., Бойе Э., Болтон Д., Бондель П., Борек Б., Борунь К., Борхес Х.Л., Борцан Т.Д., Борычко А.Б., Боундс С., Бохенек К., Брайт П., Браммер Р., Браннер Д., Браташов М., Браун А., Браун Г., Браун С., Браун Ф., Браун Ч., Брейди К., Бремон Х.Ф., Бреннерт А., Брент Д. и К., Бретнор Р., Брешиа Э., Брин Б., Брин Д., Бром, Бронбек Г., Броснан Д., Брукс Т., Брэдбери Р., Брювель Д., Брюлот Г., Бугайский Л., Буджолд Л.М., Будрис А., Бужиньская М., Бук Ф., Буковецкий А., Булыга С., Булычев К., Буль П., Буржон Ф., Бурштейн М., Бурштыньский Г., Буццати Д., Бэнкс Й., Бюше Ф., Бялоленцкая Е., Бялчиньский Ч., Валевский К., Валентинов А., Валигурский А., Валкова В., Вальехо Б., Ван В., Ван Вогт А., Ван Пелт Д., Ванаско А., Вантух З., Варли Д., Варшавский И., Вахер К., Ващенко К., Вейгель П., Вейнер Д., Вейнер Э., Вейнфельд С., Вейс Я., Вейсс Я., Верланже Ж., Верн Ж., Вернон У., Весс Ч., Весселл Д., Вечорек М., Вилсон П., Вильга М., Вильгельм К., Винавер Б., Виндж В., Виндж Д., Винклер Б., Винник И., Висьневская Г., Висьневский Г., Висьневский-Снерг А., Виткаций, Вишневская И., Внук-Липиньский Э., Войнаровский З., Войтович С., Войтыньский Р., Вольный З., Вольский М., Воннегут К., Вощек М., Вроньский А., Врублевский Е., Вуд С., Вудрофф П., Вуйцик А., Вуйцик М., Вуйцик С., Вуйцяк Я., Вулф Д., Выдмух М., Выжиковский А. К., Выжиковский Я., Высогленд Р., Вэн Сяода, Вэнс Д., Гавронкевич К., Гадо Я., Гайда Р., Галашек М., Гальдос Б.П., Гамильтон П., Гандольфо Э., Ганн Д., Гао Шици, Гарбач М., Гарленд М., Гаррисон Г., Гаррисон М., Гаррисон М. Дж., Гарсиа-а-Робертсон Р., Гарстка К., Гаусерова Е., Гашпар А., Гвиздала В., Гвяздовский В., Геббельс Х., Гейман Н, Гейман Н., Гельмо Г., Герней Д, Гжендович Я., Гжехник А., Гжибовская К., Гибсон Г., Гигер Г.Р., Гилман Ш.П., Гиневский Я., Гиффен К., Гласс А., Гловацкий Л., Гловацкий Р., Глоуха Д., Говард Р., Голдинг У., Голендзиновский М., Голигорски Э., Гондович Я., Горай П., Горден Б., Городишер А., Горрити Х.М., Гортат Г., Госенецкий Р., Госк Т., Госс Т., Гоузер П., Гоцек П., Грабиньский С., Грабовский Я., Гранвиль, Грант М., Гримвуд Дж. К., Грин Д., Гринленд К., Гринлэнд К., Грок Л., Грубер А., Грундковский Е., Грыковский Б., Грэндвилл И., Гу Цзюньшэн, Гуамар Ж., Гуарнидо Х., Гуданец Н., Гузек М., Гуларт Р., Гуня М., Гурмон Р. де, Гурская Г., Гурский П., Гэннон Ч., Давид Ф., Дайк Д., Дали С., Данак Р., Данн Д., Дарио Р., Дворак З., Де Берардинис О., Де Линт Ч., Де Сантис П., Де ла Ир Ж., Деламэр Д., Дель Рей Л., Дембский Р., Дембский Э., Дептух П., Деревецкий Я., Джанкола Д., Джаспер М., Джевиньский А., Джемисон Т., Джерролд Д., Джефферс Д., Джианкола Д., Джонс Г., Джонс Э., Джонсон К., Джонсон П., Джордан Р., Джоселин Бейли, Джоунз П., Джоунс П., Дзиковский Б., Дивов О., Дик Ф., Диксон Г., Дилов Л., Дилэйни Д., Дозуа Г., Домановы О. и А., Домарус Ц., Домбровский Т., Домолевский З., Дональдсон С., Донимирский А., Дрогош М., Друкарчик Г., Друцкая Н., Дукай Я., Дункан Д., Дуфкова Э., Дылис Р., Дылис Я., Дэдмен С., Дэниел Т., Дэникен Э. фон, Дюлак Э., Е Юнле, Езерский Э, Езерский Э., Енчмык Л., Еськов К., Ефремов И., Ешке В., Жамбох М., Жвикевич В., Железный И., Желязны Р., Жердзиньский М., Живкович З., Жиффар П., Жулавский А., Жулавский Е., Жултовская И., Журавлева В., Забдыр М., Заганьчик М., Зайдель А., Зайдель Я., Зайонц А., Зайцев В., Залейский М., Залеская М.Ю., Зан Т., Зауэрбрай У, Зацюра Л., Збешховский Ц., Зебровски Д., Земба Б., Земкевич Р., Земяньский А., Зенталяк-младший Д., Зимняк А., Золин П., Зулли М., Иван М., Иган Г., Ижевская Т., Ижиковский К., Иловецкий М., Имельский С., Инглес Т., Инглет Я., Ипохорская Я., Ирвин А., Исли Д., Ислэйр Б., Йерка Я., Йешке В., Йолен Д., Каан Ж., Каан М., Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Каган Д., Каганов Л., Кайман А., Кайтох В., Кайуа Р., Калабрезе Ф., Калиновская М., Кальтенберг Г., Каммингс Ш.Д., Камша В., Камычек Я., Кандель М., Каньтох А., Капитан Данри, Каплан В., Капп К., Кард О.С., Карнейро А., Карпович И., Карр Т., Каррера Э., Картер А., Картер Л., Касл Ф., Кастеншмидт К., Кастро А.-Т., Като Наоюки, Каттнер Г., Каупер Р., Качановский А., Кашиньский М., Квасьневский К., Квятковская К., Кеднам М., Кей Г.Г., Келли Д.П., Керр П., Киевский К., Кике, Килворт Г., Кинг С., Кинг У., Кирби Д., Киркман Р., Кирога О., Киселев С., Кисси И., Киффхаузен Ч., Кларк А., Клементовский Р., Климов А., Клифтон М., Клюз Г., Клют Д., Кобус П., Ковалик А., Ковальская М., Ковальский В., Ковальский П., Ковальчик М., Коврыго Т., Козак М., Козинец Л., Колат Г., Колдуэлл К., Колеман Д., Колин В., Колласо М., Коллин Д., Колодзейчак Т., Колодыньский А., Коморовский Г., Комуда Я., Конде В., Коннер М., Коомонте П., Копальский Я., Корбен Р., Корвин-Микке Я., Корнблат С., Корреа У., Кортасар Х., Косатик П., Косик Р., Коссаковская М.Л., Коханьский К., Красковский Л., Красны Я.П., Краус С., Крес Ф., Кресс Н., Кривич М. и Ольгин О., Кросби Ш., Кросс Р.Э., Крук Я., Круль Л., Крывак П., Крысиньский Г., Крысяк С., Крюгер Э., Кубатиев А., Кубацкий М., Куберт Э., Куистра Д., Куители Ф., Куклиньский В., Кукуня В., Кулаковская И., Кулиговская К., Кунерт Г., Кункейро А., Купер М., Кусьмерчик Я., Кухарский А., Куциньский П., Куцка П., Кучиньский М., Кучок В., Кшепковский А., Кырч-младший К., Кьюб-Макдауэлл М.П., Кэдиган П., Кэпп К., Кэрролл Д., Кэссел Д., Кэссиди Д., Лавкрафт Г.Ф., Лаврынович М., Лазарчук А., Ланге А., Лансдейл Д., Лао Шэ, Ласвиц К., Лафферти Р., Ле Гуин У., Ле Руж Г., Лебенштейн Я., Леблан М., Лебль Б., Левандовский К., Левеи Г., Левин Д., Левкин А., Лейбер Ф., Лем С., Леман Б., Ленех Р., Лео Хао, Леру Г., Лессинг Д., Лех П.В., Лехоциньский Т., Ли Жучжэнь, Ли М.С., Ли Т., Линк К., Липка Е., Ловетт Р., Логинов С., Лонгиер Б., Лопалевский П., Лоттман Г., Лоуренс Д., Лоуренс К., Лу Гуин У., Луазель Р., Лугонес Л., Лукашевич М., Лукашевский П., Лукьяненко С., Лусерке У., Льюис К.С., Лэйк Д., Лэки Д. и Л., Лэки М., Лэнгфорд Д., Лэндис Д., Лю Синши, Людвигсен Х., Люндваль С., Люткевичюс Э., Лясота В., Магер И., Маевский Э., Мазярский В., Май К.К., Майхар А., Мак Апп К.К., Макаллистер А., Макдевитт Д., Макдейд Д., Макдональд Д., Макдональд Й., Макдональд С., Макдональд Э., Макинтайр В., Макинтайр Ф.Г., Маккензи Э., Маккенна М., Маккеффри Э., Маккиллипп П., Маккин Д., Маклауд И., Маклауд К., Макмуллен Ш., Маковский М., Макоули П., Максимовиц Г., Макфарлейн Т., Макферсон Д., Макьюен Й., Малецкий Я., Малиновская Д., Малиновский Л., Малиновский М., Мангони Д., Манн В., Марвано, Марен, Марин Р., Марини Э., Марковский Т., Маркус Д., Марльсон П., Марриотт К., Мартин Дж.Р.Р., Марциняк К., Марчиньский А., Мастертон Г., Матерская Д, Матерская Д., Матковский Т., Матуте А.М., Матушак Д., Матушевская Б., Матысяк А., Махачек Л., Мацеевская И., Мащишин Я., Мебиус, Мелкоу П., Мельхиор А., Мельцер В., Менгини Л., Мерфи Д., Мерфи Э.К., Меттьюс Р., Мешко Т., Мешковский Л., Миани М., Миддлтон Р., Милиньский Д., Миллер Й., Миллер М.Д., Миллер Ф., Миллер-мл. У., Миллс П., Миль С., Миль Я., Мильке Т., Мильяс Х.Х., Мини Д., Миньола М., Мирабелли Ю., Мирандола Ф., Митчелл Д., Михаловская И., Михальский Ц., Мишталь Е, Миядзаки Х., Млынарчик К, Могила Я., Моленда К., Моравцова Я., Морган Р., Морейн М., Морресси Д., Моррилл Р., Моррис Э., Морроу Д., Мосли У., Мостович А., Мощиньский П., Мрозек А., Мрок Я., Мрочек Е., Мруговский С., Мруз Д., Мунтяну Н., Мур А., Мур К., Мур К.Л., Мур Т., Муриана П., Муркок М., Мусин С., Мьвиль Ч, Мьевиль Ч., Мэйтц Д., Мэрисон В.Й., Мэрфи П., Мэссин К., Мэттингли Д., Мэтьюс П., Мэтьюс Р., Набялек М., Наврот А., Нагибин Ю., Нагурский К., Нг С., Невядовский А., Немере И., Немет А., Немет И., Неруда Я., Несвадба Й., Нефф О., Нешич И., Нивен Л., Нидецкая Ю., Никитин Ю., Николс П., Никольский Б., Ниман-Росс М., Нири П., Новак Я., Новак-Солиньский З., Новотный Ф., Нормандин Э., Нортон А., Нун Д., Нурс А., Ньельсен Г., Ньельсен Г., Ньюмен К., Ньютон Р., Облиньский Т., Оведык К, Овчинников О., Огурек Г., Околув Л, Оконь М., Олдисс Б., Олдридж О., Олдридж Р., Олейничак Е., Олексицкий М., Олсон Э., Ольшанский Т.А., Орамус М., Орбик Г., Орбитовский Л., Орлиньский В., Орлич Т., Оруэлл Д., Осикович-Вольфф М., Оссендовский А.Ф., Оссендовский Ф.А., Остоя-Котковский С., Отт Т., Оутон М., Оцепа Р., Ошубский Т., Пав З., Павляк Р., Палиньский П., Пальма Ф., Пальмовский М., Панов В., Пардус Л., Паретти Э., Паркинсон К., Паркис М., Парнов Е., Паровский М., Пасамон М., Пасека А., Патыкевич П., Пауэлл Г.Л., Пауэлл Э., Педраса П., Пейдж К., Пейко П., Пекара Я., Пекляк А., Пелецкая С., Пеллегрино Ч., Пеннингтон Б., Пентек Т., Пентковский Т., Первушин А., Первушина Е., Перкинс М., Перковский Т., Перлман Д., Петков В., Петр Я., Петруха Я., Петчковский Г., Петшиковский З., Пециновский Й., Печенежский А., Пилипюк А., Пильх И., Пиндель Т., Пинкевич Б., Пихач Б., Плакевич И., Плудовский В., Плутенко С., Плэйер С., Покровский В., Пол Ф., Полоньято М., Польх Б., Понговский А., Понкциньский М., Попель В., Попик Э., Посьпех Е., Поттер Д., Пратт Т., Пратчет А., Пратчетт Е., Пратчетт Т., Прието А., Прист К., Простак З., Протасовицкий Ш., Прохоцкий С., Прушиньский М., Пу Сунлин, Пуцек П., Пшехшта А., Пшибылек М., Пьегаи Д., Радек К., Радек Я., Райман Д., Райт Д., Райтсон Б., Рамос У., Рампас З., Ранк Х., Расс Д., Рассел К. Ф., Рассел Э.Ф., Ратайчик Р., Раупп Р., Рачка А., Рачкевич Т., Раш К.К., Регалица Б., Резник М., Рейнольдс А., Ремезович Э., Ремишевский Я., Ренар М., Рестецкая С., Ретиф де ла Бретон, Рид Р., Риссо Э., Роберсон К., Робида А., Робинсон Ж., Робинсон К.С., Робинсон С., Рогожа П., Родан П., Родек Я., Роджер Ф., Роджерс Б.Х., Родригес Р., Ройо Л., Романовский Д., Рони-старший Ж.-А., Роновский Р., Росиньский Г., Ротрекл Т., Роттенштайнер Ф., Роулинг Д., Рубио Ф., Рудзиньский Я., Ружицкий В., Руппел Р., Русек А., Рыбак Т., Рыбаков В., Рыбарчик З., Рыбчиньский К., Рыдзевская Я., Савашкевич Я., Саймак К., Саке Комацу, Сальвовский М., Салямоньчик М., Самлик Р., Самнер-Смит К., Сандерс У., Сапковский А., Сверчек М., Свидерский Б, Свидерский Б., Свидзиневский В., Свифт Г., Святовец Л., Святополк-Мирский Р., Сегреллес В., Седенько В., Седляр П., Секежиньский В., Секирова П., Сендзиковская М., Сендыка П., Сентмихайи-Сабо П., Сентовский Т., Сеньчик М., Серецкий С., Серпиньский Я., Сиболд Г., Сибрайт А., Сигал Э., Сильверберг Р., Сильвестри М., Симмонс Д., Симон Э., Симпсон У., Синити Хоси, Сируэло, Скаржиньский Е., Скейф К., Скутник М., Сломчиньские Я. и К., Сломчиньский М., Слотвиньская И., Смидс Д., Смирнов И., Смит Д., Смит К., Смолярский М., Смушкевич А., Снегов С., Снихур Е., Собота Я., Сойер Р., Соколов А., Сольский П., Сомтоу С.П., Сондерс Ч., Сораяма Х., Соучек Л., Спинрад Н., Спрэг де Камп Л., Спыхала М., Стангер В., Станишек К., Старджон Т., Старовейский Ф., Стасик Я., Стахович Е, Стахович Е., Стемпневский А., Стерлинг Б., Стерн А., Стефаньский Г., Стивенс-Арсе Д., Стивенсон Р., Стил А., Стиллер Р., Стоун-мл. Д., Стросс Ч., Стругацкие А.и Б., Стругацкий Б., Суарес-Берд Б., Сулига Я.В., Сумига Я., Суньига Х.Э., Сутин Л., Суэнвик М., Сыновец А., Сюдмак В., Сяо Цзяньхэн, Сяркевич Е., Татл Л., Твардох Щ., Темплсмит Б., Тераковская Д., Терранова Т., Тидхар Л., Тилтон Л., Тингстрем П., Типтри-младший Д., Ткачик В., Толе К., Толкин Дж. Р.Р., Толкин Дж.Р.Р., Толкин Р.Р. Дж., Томас Д., Томашевская М., Томковский Я., Топор Р., Торунь Д.Е., Тотлебен Д., Трепка А., Трильо К., Трондхейм Л., Троска Я.М., Трусьцинский П., Тун Эньчжэн, Туркевич Я., Турская К., Туччьяроне Д., Тэдзука О., Тэрбер Д., У Чэнэнь, Уайльд Т., Уайсмен К., Уайт Д., Уайт Т., Узнаньский С., Уилбер Р., Уиллис К., Уильямс Л., Уильямс Т., Уильямс У.Й., Уильямс Ч., Уильямс Ш., Уильямсон Д., Уильямсон Ч., Уиндем Д., Уитборн Д., Уитчи Э., Уминьский В., Уолкер К., Уоллхейм Д., Уотсон Й., Уоттерсон Б., Урбан М., Урбановская С., Урбаньчик А., Уртадо О., Уэбб Д., Уэлан М., Уэллс Г., Уэллс М., Фаба, Фабри Г., Фальтзманн Р., Фальх Д., Фармер Ф.Ж., Фаррер К., Фаулз Д., Фаухар Р.В., Федериси К.М., Фиалковский К., Фибигер М., Филдс Ф., Филипович К., Филяр Д., Финлей В., Финли В., Финней Д, Форд Д., Фосс К., Фостер Ю., Фостяк М., Фразетта Ф., Фраудо Б., Фридман С., Фриснер Э., Фуэнтес К., Фюман Ф., Хабовский С., Хаврылевич Л., Хаггард Г.Р., Хаджиме Сораяма, Хайне Р., Хайнлайн Р., Хайтшу К., Хака Ф., Хаксли О., Халл Э., Хамер Г., Хандке Х., Харди Д., Харрис Д., Хаска А., Хау Д., Хафф Т., Хемерлинг М., Херцог Р., Хидден Р., Хилл Д., Хильдебрандт Т., Хименес Х., Хитч Б., Хичкок А., Хмелевский Л., Хмеляж А, Хмеляж А., Хмеляж В., Хобана И., Хоган Д., Хогарт У., Ходоровский А., Хойл Ф., Хойнацкий Д., Холдеман Д., Холдыс Б., Холлянек А., Холмберг Э.Л., Холыньский М., Хольцман Р., Хоммер С., Хородыньский П., Хоффман Н.К., Христа Я., Хуберат М., Хшановский А.К., Хьюз М., Хэмптон С., Хэнд Э., Цабала Н., Ценьская Т., Цетнаровский М., Цзинь Тяо, Цыпрьяк И., Цыран Я., Цьвек Я., Чан Т., Чарный Р., Черри К., Чеховский А., Чжан Тяньи, Чжоу Юй, Чжэн Вэньгуан, Чи Шучан, Чилек М., Чиншак М., Чиу Б., Чуб М., Шажец М., Шайбо Р., Шайнер Л., Шахнер Н., Швайцер Д., Шванда К., Шекли Р., Шелли М., Шепард Л., Шеппард Л., Шерберова А., Шеренос М., Шефнер В., Шеффилд Ч., Шида В., Шилак Е., Шимель Л., Шклярский А., Шмиц Д., Шольц И., Шостак В., Шоу Б., Шрейтер А., Штаба З., Штайнмюллер К., Штерн Б., Штрассер Д., Штырмер Л., Шукальский С., Шукшин В., Щеголев А., Щепан С., Щепаньский Т., Щербаков В., Щигельский М., Щиглевский М., Эгглтон Б., Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Эйзеле М., Эйзенштейн Ф., Эйле М., Эко У., Экхаут Г., Эллисон Х., Эллсон П., Элмор Л., Эльбановский А., Эмис К., Энгл Д., Энглендер М., Энде М., Эннеберг Н., Эннеберг Ш., Эрингер А., Эрнандес Г., Эсайас Т., Эстрейхеры, Этвуд М., Эффинджер Д.А., Эчеменди Н., Эшер Н., Юбер Ж.-П., Юзефович М., Юзефович С., Юй Чжи, Юлл С., Юрашек Д., Яблоков А., Яблоньский В., Яблоньский М., Яжембский Е., Язукевич Я., Якубовская О., Янг Р., Янишевский М., Янковский В., Янковский Т., Янковяк Д., Януш Г., Ясичак Д., Ястжембский З., Ясуда Х., австралийская НФ, австрийская НФ, американская НФ, английская НФ, аргентинская НФ, белорусская НФ, бельгийская НФ, болгарская НФ, бразильская НФ, венгерская НФ, голландская НФ, журнал ROBUR, журналы, издательские серии, израильская НФ, инклинги, испаноязычная НФ, испанская НФ, итальянская НФ, канадская НФ, кино, китайская НФ, комикс, коты, латиноамериканская НФ, литовская НФ, немецкая НФ, польская НФ, польский детектив, пост р.к., разное, ретрофантастика, рецензии, российская НФ, румынская НФ, русская НФ, сербская НФ, серии НФ, серии издательские, словацкая НФ, содержание, соцреализм, украинская НФ, уругвайская НФ, французская НФ, фэнзины, хорватская НФ, художники, цензура, чешская НФ, чилийская НФ, шведская НФ, шорты, югославская НФ, японская НФ
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 7 марта 2022 г. 12:04

А вот и статья Войтека Седенько, которая называется:

2002 ГОД: ПАДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ

Объем продажи книг продолжает снижаться, но это разве кого-нибудь волнует? Обнищание общества, безработица, отсутствие политики государства в области польской культуры (ибо разве продолжение поддержания нулевой ставки VAT на книги или строительство “дома спокойной старости” для деятелей искусства не является такой политикой?) лишь углубляет плохую ситуацию. Действия Польского книжного дома характеризуются немощью родом из иной эпохи.

Тем временем польский книжный рынок подтачивает тяжелая болезнь, а серая сфера занимает в нем все больший объем. Продажа книг без счет-фактур, жульничества с дешевой книжкой (это вследствие финансовой политики государства, которая требует включать напечатанные, но не проданные книги в доход издателя и платить за них налог), опты и субопты, книги на вес… Мелкие оптовики метят тайком книги, передаваемые книжным магазинам на реализацию, а при возврате теми нераспроданных экземпляров убеждаются в том, что получили от продавца не помеченные книги. Вывод: их книги продавец продал, а затем взял на комиссию тот же товар в другой оптовой конторе, чтобы вернуть его первой и тем самым затятуть срок оплаты на следующие 30–60 дней. Процедуру эту можно продолжать до бесконечности.

Таким образом издатель единственный в этом виде торговли идет на финансовый риск (должен платить за права, перевод, редактуру, обложки, бумагу, типографскую печать, рекламу) и ждет перечисления ему наличных денег половину года, год без четверти, совершенно не ориентируясь в результатах продажи. Большие издательства нанимают работников, следящих за продажами в дистрибутивных сетях, что чревато дополнительными расходами. Малым издательствам это не по карману, и они вынуждены отдавать свой товар оптовикам.

Признаков улучшения ситуации не наблюдается, хотя поляки по-прежнему любят читать. В ближайшие годы мы станем свидетелями консолидации больших издательств, сращивания мелких издательств в издательские консорциумы и банкротств оптовых контор, издательств и книжных магазинов. Этих последних будет оставаться все меньше и меньше, а тех, что останутся, ожидает превращение в мультимедиальные салоны.

Фантастика на рынке – лишь доля процента всей продукции. Ужасающе падает продажа художественной литературы – но это всеобщее явление. Некогда издатели фантастики могли рассчитывать на постоянного потребителя. К сожалению, количество любителей фантастики снижается: больше людей от нее отворачивается, чем к ней приходит. Молодежь больше, чем литературой, интересуется другими фантастическими медиа: кино, RPG, компьютерными и карточными играми. Вдобавок ко всему они чисто зрелищно более притягательны. Значит, нужно как-то привлечь к чтению фантастики молодого читателя. Но как это сделать?

Это уже проблема прежде всего журналов, которые вследствие более высоких тиражей и менее высоких от книг цен должны исполнять роль пропагандиста и учителя литературы. К сожалению, продажа журналов также снижается, и они вынуждены кланяться другим медиа. Заколдованный круг.

У польских издателей фантастики кроме снижающихся тиражей и неувязок с продажами есть и еще одна проблема. Все труднее оказывается найти книгу, которая понравиться большинству фэнов. Вот уже несколько лет в Польше издаются книги одновременно с их появлением на Западе, лучшие из книг канона фантастики мы уже знаем, а ничто не стареет так быстро, как НФ. Возможно отсюда взялась наиболее характерная черта рынка фантастики прошлого года – издатели сделали ставку на польскую фантастику, а некоторые из них и вовсе специализировались в ней.

При этой оказии стоит написать о деле, ожидающем судебного решения. Как оказалось, главный на протяжении нескольких прошедших лет издатель произведений польских авторов — увенчанная премиями и наградами “superNOVA” – конфликтует с ведущими своими авторами – Дукаем, Земкевичем, Бжезиньской. Речь идет о подписанных издательством с авторами контрактах, которые, даже с точки зрения исправленного недавно авторского права, смахивают на заключение в рабство. Издательство “superNOVA” утверждает, что обладает вечными правами на изданные им книги, а также правами на продажу за пределами страны и даже правами на экранизацию. Троица названных авторов после ухода к другому издателю желает вернуть себе права на собственные произведения, но… не может. Серьезное дело, но авторам следует все же вести переговоры и внимательно читать контракты перед их подписанием. Я считаю, что на таком скоромном, как польский, рынке такие конфликты нужно улаживать полюбовно и в пользу авторов.

Перейдем к детальному описанию достижений польских издателей в 2002 году. При подсчете я учитывал книги, датированные 2002 годом издания (поэтому здесь нет тех книг, которые были переупакованы в другие обложки и выброшены на рынок в качестве новинок через несколько месяцев после изъятия остатков тиража из продажи). Мною по-прежнему использовались жесткие критерии жанрового деления на фэнтези, НФ (сюда я включал также некоторые книги из пограничья, но с явными фантастическими элементами) и ужасы (horror). В этом последнем разделе также сосредоточены произведения с явно фантастическими мотивами, то есть книги Баркера, Кинга, Страуба, Геймана и Райс.

Мне пришлось также задуматься над тем, стоит ли включать в подсчет книги, адресованные детям (такую серию, например запустил “Amber”), и я в конце концов решил, что не стоит – ведь пришлось бы засчитывать сказки и все тому подобное. Поэтому ниже речь идет о книгах исключительно фантастических и адресованных взрослому читателю. Некоторые наименования издатель разделил на несколько томов – я при подсчете считал их одной книгой. В скобках приведены соответствующие цифровые данные 2011 года.

Предложение. Удержался высокий уровень (новинка каждые 1,6 дня), но если сравнить совокупные тиражи, падение количества продукции очень заметно. В 2002 году издано 225 (226) книг фантастики. Ни одна из них не достигла уровня продаж «Властелина колец» или приключений Гарри Поттера. Может быть только новый роман Сапковского сравним с этими хитами по тиражу.

В прошлом году появилось 190 (162) первоизданий и 35 (64) переиздания. Как будто меньше переизданий, чем прежде, но в 2001 году это были прежде всего книги Толкина и Роулинг, популярность которых повышалась экранизациями. Традиционно переиздавали Лема, Дика, Желязного, Кинга, Азимова и Кука. Хватало и произведений старых авторов – таких как романы и повести Уэллса, Хаксли, Булгакова, Пила (Peale) и рассказы По. По-прежнему много было циклов романов, характерных для фантастики. Из 222 наименований аж 135 наименований относятся к приквелам и сиквелам.

И вновь доминировали романы. Их было 202 (190), авторских сборников рассказов – 16 (19), антологий – 7 (10). Среди сборников рассказов основу составляли тома польских авторов, что было результатом появления нескольких издательств, настроенных на специализацию в польской фантастике. Такая конкуренция смела с рынка новые романы, поэтому издатели решили печатать сборники рассказов – как известно, хуже раскупаемые. Сборники рассказов издали среди прочих Пилипюк, Сендзиковская, Свидерский, Бжезиньская, Орамус. Хуже обстояли дела с антологиями, целых четыре из них – сборники рассказов, опирающиеся на игровые миры (“Mroczne przeznaczenie”, “Królestwo Chaosu”, “Krainy Glębin” и “Smoki Chaosu”), две составлены польскими рассказами (“Wizje alternatywne – 4” – оригинальные тексты; и “Zajdel 2002” – переиздания). Спустя 35 лет после американского издания и громадного успеха за океаном польский читатель наконец смог ознакомиться с «Опасными видениями» Харлана Эллисона.

Жанры. Книг фэнтези было 110 (103), НФ — 92 (99), horror – 23. Во второй раз одерживает верх фэнтези, к тому же с увеличивающимся отрывом (прошу помнить, что что пограничье я отправил в НФ). Этот перевес, похоже, спровоцирован модой на магию (Роулинг, Толкин), популярностью разных игровых систем (Warhammer, D&D, Forgotten Realms) и тем, что в НФ не появилось ничего выдающегося. Определенные надежды можно возлагать на прозу Гамильтона, Рейнольдса или Игана. В фэнтези стоит обратить внимание на Эриксона, Геймана, Мартина.

Переводы. С английского языка – 190 (189), с русского – 11 (5). Других переводов не было! Российский рынок изобилует авторами, наименованиями И жанрами; после 1990 года там было издано много хорошей фантастики. “Amber” высоко оценил творчество Лукьяненко и продолжил издание произведений Стругацких, “Prószyński I S-ka” издал Булычева и трилогию Перумова (пожалуй, только из-за моды на Толкина, поскольку это своеобразное продолжение трилогии), “ISA” напечатало Васильева (также скорее вследствие связи его рассказов с ведьмаком Сапковского). “Solaris” издало Еськова и Булычева.

Польская фантастика. После нескольких лет доминирования издательства “superNOVA” (в прошлом году только 3 наименования, не считая допечаток Сапковского) появились ориентированные на польскую фантастику издательства. “Fabryka Słów” напечатала 8 книг, “Runa” – 4, “Wydawnictwo Literackie” взяло под свое крыло Дукая, “Solaris” издает Вольского и Орамуса, “MAG” – Креса и Коханьского. Пишущей молодежью занялся ежемесячник “Science Fiction”. Всего было издано 24 (32) книги: 16 (17) романов, 5 (13) сборников рассказов и повестей и 2 (1) антологии. Бестселлерами были “Narrenturm” Сапковского и первая часть цикла “Achaja” Земяньского. Заметно легче теперь дебютировать, но значительно труднее издать вторую книгу. Больше было НФ, но в дебютах доминировала фэнтези. Хватало и книг, изданных авторами по собственной инициативе. Нынешний год также обещает быть обильным, но рынок постепенно насыщается. Литературный уровень этих книг весьма разный: от очень высокого до графомании. Боюсь повторения ситуации 80-х годов, когда в серии «С глистой» KAW-а печатали все, что было написано, ухудшая репутацию польской фантастики.

Издательства. Большие издательства, такие как “Rebis”, “Prószyńcki I S-ka” и “Amber”, заметно снизили напор на рынок. Ничего удивительного – при среднем тираже фантастики 1500-2000 экземпляров издатель не видит смысла в инвестировании в этот рыночный сегмент. Отсюда взялась и атака малых издательств. Итак, “Zysk I S-ka” издал 49 (38) наименований, “ISA” – 32 (27), “Rebis” – 24 (32), “Solaris” – 21 (12), “Amber” – 21 (37), “MAG” – 18 (18), “Prószyńcki I S-ka” – 18 (17). Фантастика фигурировала в составе продукции у 20 (27) издательств. Из авторов чаще всего публиковали Дика (5), Кинга (6), Черри (7), Вебера (4) и Азимова (4).

Цены. Невысокая инфляция и высокий курс злотого способствовали том, что книги не подорожали. По-прежнему средняя цена составляет 32–33 злотых за том. Случалось, что за очень толстые книги выставляли цену в 49 злотых, но многие книги шли на рынке по ценам ниже 30 злотых. Уже почти все издатели печатают цену экземпляра на обложке, исключая издательство “superNOWA”. Польская фантастика продается дешевле иностранной, поскольку не требует затраты (иногда очень большой) на перевод. Цены могут вскоре измениться: растет курс евро, а именно в этой валюте типографии оплачивают покупки бумаги.

Журналы. К “Nowa Fantastyka” и “Science Fiction” добавились “SFinks”, “Clik! Fanasy” и “SFera”. Время от времени фантастику печатают журналы для любителей игр.

Ну и несколько слов о том, что стоит читать из продукции прошлого года, потому что все труднее становится выловить хорошую книгу из общего потока. Среди книг НФ стоит обратить внимание на “Niebiezpieczne wizje” Эллисона, “Sen № 9” Митчелла, “Dysfunkcje rzeczywistości” Гамильтона, “Przestrzeń objawienia” Рейнольдса, “Wieczna wolność” Холдемана, “Przestrojkа w Wilkim Guslarze” Булычева, “Wszystkie jutra” Гибсона, “Cyteen” Черри, “Chronolity” Уилсона и “Bezkresny ocean” Макдевитта. Из фэнтези: “Wspomnienie lodu” Эриксона, “Nawalnica mieczy” Мартина, “Ostatni władca Pierśсienia” Еськова, “Amerikanscy bogi” Геймана, трилогию Перумова, “Opowieści z Ziemiomorza” Ле Гуин, “Filary świata” Гудкайнда и “Pożeglować do Sarancjum” Кея. Из ужасов: “Skóra” Коджа и “Imajice” Баркера.


Статья написана 4 февраля 2020 г. 07:15

15. И последний материал этого номера – традиционная статья Войтека Седенько/Wojtek Sedeńko, которая называется:

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ 1999 ГОД

(Rok wydawniczy 1999)

Если вести речь о количестве наименований книг, то прошедший год был для фантастики лучшим даже чем памятный всем «лавинный» 1994 год, однако совокупный тираж этих книг ниже самого низкого годового тиража в этом десятилетии. Мы видим на полках книжных магазинов множество разных фантастических книг, однако их продажа снизилась в несколько раз. В то же время специалисты утверждают, что в Польше наблюдается подъем книжных продаж. Это может означать, что кризис коснулся лишь фантастической книги.

Не стоит, возможно, делать далеко идущие выводы из такого падения тиражей и сокрушаться над катастрофическим снижением тяги к чтению. Количество людей, интересующихся фантастикой, вовсе не снижается, этот жанр всегда привлекал молодежь новаторством замыслов и идей, ломкой установившихся рамок. Однако книги оказались пред лицом сильной конкуренции со стороны домашнего кино, компьютерных игр, RPG, стратегических и карточных игр. Во всех этих отраслях доминирует фантастика, все они чрезвычайно привлекательны для зрителей, ими можно заниматься и наслаждаться в группе единомышленников, поэтому нет ничего удивительного в том, что книге нынче трудно снискать себе благосклонность со стороны молодого читателя.

Читательство переживает в Польше кризис, однако толпы на книжных ярмарках, очереди в библиотеках опровергают утверждение, гласящее, что молодые люди не хотят читать. Книга наверняка выживет.

Фантастика по-прежнему может рассчитывать на 30-40 тысяч покупателей в Польше, а читателей насчитывается в 2-3 раза больше. Это значительная группа потребителей и жаль было бы ее утратить. Издателей фантастики в Польше немного, доминирующее положение на протяжении уже ряда лет занимают три фирмы: “Amber”, “Zysk i S-ka” и “Prószyński i S-ka”, за ними следуют «середняки», издающие 1-2 фантастические книги в месяц: “Rebis”, “ISA”, “MAG”. Остальные издатели публикуют фантастику лишь время от времени.

Тягчайшей болезнью книжного рынка остается распространение. Оптовиков много, но ни один из них не располагает комплектом издательской продукции, нет в Польше также информационного центра, располагающего полной информацией о пополнении рынка книгами; за исключением редкой сети «эмпиков» нет крупных распространителей, располагающих собственными пунктами продажи, а розничная продажа сосредоточена в небольших книжных лавках, слабых в финансовом отношении и не имеющих возможности представления покупателю сколько-нибудь значительной части издательского предложения. К тому же книжные магазины и лавки в небольших городах закрываются, на уровне гмины (волости) книги уже невозможно купить, даже в некоторых повятовых (уездных) городах нет книжных магазинов. Библиотеки небольших населенных пунктов не располагают денежными фондами на закупку новинок, а о покровительстве книге и чтению не стоит и вспоминать.

Перейдем к обзору достижений 1999 года. Напомню, что, как и прежде, мною не брались в учет «ужасы», а в разделе «пограничье» учтены лишь те книги, в которых прослеживается четкая связь с фантастикой. В скобках указаны количественные характеристики книг 1998 года.

Всего в 1999 году вышло из печати 267 (256) книг, что в среднем дает одну новинку в 1,37 дня и является лучшим результатом с 1994 года. Средний тираж, однако, составлял около 3 тысяч экземпляров, в то время как еще 10 лет назад этот показатель составлял около 25 тысяч экземпляров. Бестселлерами, тираж которых значительно превысил рамки среднего, были “Pani Jeziora/Госпожа озера” Сапковского, “Заводной апельсин” (в обеих языковых версиях) Бeрджеса, допечатки новых переводов «Дюны» Герберта и «Властелина колец» Толкина.

Доминировали первые издания – 199 (209), но систематически растет количество переизданий – 68 (47). Здесь не принимались во внимание допечатки, считались лишь книги с четко обозначенным номером издания. Не считались переизданными также книги с новыми обложками, если они печатались со старым титульным листом. Растущее количество переизданий свидетельствует о том, что издатели опасаются новых, не проверенных рынком авторов, а предпочитают делать ставку на тех, в ком не сомневаются. Охотнее всего издавали классиков: Дика (аж 8 наименований), Герберта, Нортон, Гаррисона, Стругацких, Булгакова, Воннегута, Карда, Адамса и Кэрролла.

Мы уже располагаем рынком романов – 241 (224). Авторских сборников рассказов было издано 19 (22), а антологий 7 (10). Издатели утверждают, что читатели не любят рассказов и доля правды в этом утверждении имеется. Из авторских сборников следует отметить тома избранных рассказов Дика, два тома Булычева, четыре тома короткой прозы Карда и «Человека в картинках» Брэдбери. Издаются также сборники произведений польских авторов: в прошлом году таковых удостоились Петр Витольд Лех (целых двух!), Анджей Зимняк, Конрад Фиалковский, Яцек Комода и Конрад Левандовский. Переизданы довоенные рассказы Стефана Грабиньского. Что касается антологий, то мы получили два хороших сборника фэнтези:“Legendy/Легенды” и “Złota księga fantasy/Золотая книга фэнтези”, книгу для игроков “Krainy Podmroku/Страны Полумрака”, собрание конкурсных текстов “Machin”-ы: “Archowum XXI”, сборник юмористических рассказов “Czarnoksiężnicy z Dziwacznego Grodu/Колдуньи из Странного города” и продолжающие серии оригинальных антологий тома “To, co najlepsze w SF/Лучшее в НФ” под редакцией Дэвида Хартвелла и “Najlepsze opowiadania SF roku…/Лучшие рассказы НФ ... года” под редакцией Гарднера Дозуа.

Этот год был неплохим годом для польской фантастики – 28 (15) книг, то есть налицо повторение рекорда 1990 года. Десять из этих книг – переиздания: 6 книг Станислава Лема, в том числе тома в новом «Собрании сочинений» издательства “Wydawnictwo Literackie”, сборник избранных (лучших) рассказов Конрада Фиалковского издательства “Książka i Wiedza”(жуткая система распространения – книгу невозможно найти на рынке), “Prawdziwa historia Morgan Le Fay…/Подлинная история Морганы Ле Фей” Кристины Квятковской, “Demon ruchu/Демон движения” Стефана Грабиньского и “Krfotok” Эдварда Редлиньского. Помимо названной уже антологии “Arhowum XXI”, также вышли из печати сборники: “Klatka plena aniołów/Клетка, наполненная ангелами” Анджея Зимняка, “Trop kotołaka/След котолака” Конрада Левандовского, “Opowieści z Dzikich Pól/Легенды Диких полей” Яцека Комуды, “Rokhorm z ARON/Рокхорм из АРОН” и “Jeszcze raz Abhum/Вновь Абхум” Петра Витольда Леха.

Бестселлером было окончание саги о Ведьмаке Анджея Сапковского“Pani Jeziora/Госпожа озера”. Другие книги издательства “superNOWA”: “Gniazdo światów/Гнездо миров” Марека Хуберата, “Schwytany w światła/Пойманный светом” Томаша Колодзейчака, “Według śwętego Malachiasza/От святого Малахии” Марцина Вольского и “Zbójecki gościniec” Анны Бжезиньской.

Начала издаваться серия польской фантастики в издательстве “Prószyński i S-ka”, где вышли в свет книги “Zielone miasto/Зеленый город” Mалгожаты Михальской и “Królowa Niewidzialnych Jeźdźców/Королева невидимых всадников” Марты Томашевской. “Wydawnictwo Literackie” напечатало “Tam, gdzie spadają anioly/Там, где падают ангелы” Дороты Тераковской; “Amber” – “Kamienie Zapomnianego Boga/Камни Забытого бога” Мирека Саского, а “WAB” – неплохой роман Иоанны Рудняньской “Miejsca”. В конце этого перечисления следует упомянуть “Bunt/Бунт” Барнима Регалицы, еще одну книжку, распространявшуюся неведомыми путями и, скорее, недоступную на рынке.

Глядя на переводы, можно прийти к выводу, что фантастику пишут только по-английски и по-русски. Переводы с английского доминируют уже на протяжении многих лет – 232 (236), в этом году к ним присоединились несколько книг, переведенных с русского – 7 (4). Это были два тома гуслярских рассказов Булычева, две повести Булгакова и три повести Стругацких.

Последние два года мы наблюдали уравнивание позиций фэнтези и научной фантастики, и нам казалось, что фэнтези возьмет верх в этом соперничестве. Тем временем, совершенно неожиданно, твердая фантастика вырвалась вперед, несмотря на заверения издателей в том, что теперь выгодно издавать фэнтези. В 1999 году мы получили 153 (135) книги научной фантастики против 99 (102) книг фэнтези. К «пограничью» я отнес 15 наименований, в том числе роман “Pieśni oczarowania” Окри, “Sześcioro mesjaszy/Шесть мессий” Фроста, “Mgnienia/Мгновения” Шринера, “Nigdy już/Больше никогда” Хьëрстберга и “Format C/Формат C” Блэка.

Об издателях я уже сказал в самом начале. Их можно подразделить на три группы: «магнаты», «середняки» и «прочие» -- т.е. издающие 1-6 книг в год. В первую группу входят: “Amber” (64 наименования), “Zysk I S-ka” (52) и “Prószyński I S-ka” (46). “Amber” побеждает в седьмой раз подряд, но уже не с таким большим отрывом от конкурентов, как на первых порах. Следующие места заняли: “Rebis” (23), “ISA” (14), “MAG”, “Świat Książki” (9). “Alfa” опубликовала только 6 книг, а “superNOWA” – 5.

В соревновании авторов вновь победил Филип Дик – 11 книг, и меня очень радует этот результат, поскольку он свидетельствует о недурных вкусах издателей и читателей. На втором месте расположился (как и Дик, благодаря переизданиям) Дэвид Геммелл (7). За ним следуют Орсон Скотт Кард (6), Андрэ Нортон (6) и А.Э. ван Вогт (5). “Amber” напечатал 12 книг серии “Звездные войны” и 11—серии “Конан”.

Книг non fiction в прошлом году, собственно, не было, если не относить к ним сборник статей о Говарде “Miecz Conana/Меч Конана” и “Bomba miegabitowa/Мегабитная бомба” Станислава Лема. Было много альбомов и коллекционных изданий из мира «Звездных войн»: альбомы “Mroczne widmo. Jak powstawał film”; “Nowa nadzeja”; “Imperium kontratakuje” и “”Ilustrowany przewodnik po postatiach I bohaterach”. Подобного рода путеводитель получили и любители драконов с планеты Перн. Толкинистов издатели одарили календарем и записной книжкой с календарем. Похожую записную книжку получили также фэны «Плоского мира» Пратчетта. Радует тот факт, что серия «Anatomia fantastyki», издаваемая GKF, распространяется через сеть «эмпиков».

Много чего происходило на рынке периодических изданий. “Nowa Fantastyka” издавалась без изменений, а вот “Fenix” поменял издателя и формат. Вышли из печати два номера ежемесячника “Hyperion”. Печатались ежеквартальник “Łowca Wyobrazni” и “SFinks”. Этот последний журнал изменил в этом году периодичность издания на месячную и значительно повысил тираж. Издавались также журналы для любителей компьютерных и прочих игр, публикующие время от времени фантастику: “Magia i Miecz” и “Portal”.

Книг издано немало, но много ли было среди них тех, которые обязательно надо было прочесть? Ответ: нет. Интересными были антологии и некоторые сборники рассказов. Довольно ценной была польская фантастика, изданная в “superNOWA”. Кроме этого следовало прочитать “Zamieć” Нила Стивенсона, “Miasto w ogniu/Город в огне” Уолтера Йона Уильямса, “Człowiek ilustrowany/Человек в картинках” Рэя Бредбери, “Nakręcana pomarańcza/Заводной апельсин” Энтони Берджеса, “Wrobel/Воробей” Мэри Рассел, “Triumf Endymiona” Дэна Симмонса, “Nie licząc psa/Не считая собаки” Конни Уиллис.


Статья написана 20 сентября 2019 г. 09:09

Пропущенный материал (стр. 70-71) – это традиционная ежегодная статья Войтека Седенько об итогах книгоиздания, которая называется:

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ 1998 ГОД

Rok wydawniczy 1998

В этом году исполняется 10 лет с момента перехода книжной торговли на рельсы рыночной экономики, возникновения первых частных издательств, разукрупнения системы книжного распространения, отмены цензуры. Можно уже печатать и издавать все что угодно, но вот с коммерческим успехом дела обстоят все труднее и труднее. После периода безумного и хаотичного роста польский книжный рынок (не только НФ) переживает спад, его терзают болячки, характерные для всей нашей экономики, однако заметны уже признаки стабилизации.

Деятельность некоторых издательств, оптовых складов, книжных магазинов постепенно профессионализируется, в универмагах растет и расширяется сеть продажи книг вместе с прессой и мультимедийными товарами. Книг издается не больше, чем десяток лет назад (если вести речь о совокупном тираже, потому что количество наименований выражается головокружительной цифрой), но эксперты говорят о возможном дальнейшем развитии. Поляки не разучились читать; постепенно люди преодолевают шок от столкновения с современными средствами массовой культуры и информации, и в будущем мы несомненно увидим в действии новые системы продвижения, маркетинга и продажи книжной продукции.

Как выглядит во всем этом фантастика? В конце этой статьи напечатана табличка, объединяющая некоторые статистические данные минувшего десятилетия. Цифры подтверждают то, о чем я только что сказал: рост до 1994 года, затем спад и некоторая стабилизация в прошлом году. Хуже всего приходится польской фантастике, поскольку в прошлом году мы свалились к уровню начала декады, и в настоящий момент на рынке действует единственный издатель (отнюдь не из самых крупных), который систематически и планомерно продвигает отечественную фантастику. Отчетливо видно, что на рынке уменьшается количество издателей, публикующих произведения этого жанра, однако лучшие из них (“Amber”, “Zysk”, “Prószyński” и “Rebis”) не собираются сдавать занятые позиции.

Катастрофически падает количество переводов с других, чем английский, языков, однако это общая беда всех европейских стран: чтобы сопротивляться американизации культуры, нужна поддержка государства – как это делается, например, во Франции. Систематически изменяется пропорция между НФ и фэнтези, угас (в течение нескольких лет) спрос на «ужасы». Постепенно изменяется читательский вкус, уходят в прошлое кларки и азимовы, все большее предпочтение отдается новым авторам. Мы своевременно знакомимся с плодами творчества западных авторов: лучшие НФ-книги выходят в свет в нашей стране не позже, чем через год после их премьеры на родине. Следует отметить также увеличение количества книг, адресованных любителям и игрокам RPG. Эти книги, как правило, не обладают хоть сколь-нибудь высоким литературным уровнем, но хорошо раскупаются.

Перейдем к подробному описанию книжной продукции 1998 года. Напомню, что, как и прежде, мною не брались в учет «ужасы», и я старался ограничиваться лишь теми книгами так называемого «пограничья», в которых прослеживается четкая связь с фантастикой. В скобках указаны количественные характеристики книг 1997 года.

Всего в 1998 году вышло из печати 256 наименований (248), что в среднем дает одну новинку в 1,43 дня. Вот уже три года подряд издается примерно одинаковое количество книг фантастики.

Доминировали первые издания – 209 (204), но переизданий насчитывается аж 47 (44), этот показатель систематически растет. На этот факт можно смотреть двояко: издатели отдают предпочтение уже проверенным наименованиям, переиздают хиты, поскольку не видят интересных новинок или боятся рисковать; или они печатают книги небольшими тиражами, допечатывая их по мере поступления новых заказов. Были переизданы книги Лема, Дика, Герберта, Хайнлайна, Кинга, Толкина, Кэрролла, Вулфа, Булгакова, Уэйс и Хикмена, Олдисса, Чапека, Ле Гуин, Ван Вогта, Адамса, Этвуд, Оруэлла, Снерга, Тераковской.

По-прежнему охотнее печатались романы – 224 (223). Авторских сборников рассказов насчитывается 22 (15), а антологий – 10 (10). Наибольшее внимание оказывалось Толкину (два издания «Сильмариллиона», сборник стихов, три тома "Книги утраченный сказаний/Księga zaginionych opowieści”) и Дику («Избранные рассказы», «Короткая счастливая жизнь коричневого оксфорда», «Припомним это вам чохом»). Кроме этого изданы сборники рассказов Буджольд, Булычева, Уотсона, Желязного, Гаррисона, Резника, Кэрролла, Мартина, Говарда, Азимова и Бигла. Если говорить об антологиях, то ситуация улучшилась, но лишь внешне. Ибо кроме сборника «Любовное прикосновение нового века» под редакцией Паровского мы не получили ни одной антологии, составленной поляком; издатели покупали готовые западные антологии. Это были четыре томика «Рассказов из Колдовского мира» под редакцией Нортон (на самом деле это одна книга, разделенная польским издателем на четыре части), “Poza wyobraźnią/За пределы воображения”, “Playboy SF”, “Nebula’93”, “Opowiadania z przyszłości/Рассказы о будущем” и “Najlepsze opowiadania SF 1996/Лучшие НФ-рассказы 1996 года” под редакцией Дозуа (тоже разделенная на части издателем).

С огорчением вижу упадок в польской фантастике. Из 15 (27) наименований было целых 5 переизданий, а среди новинок собственно и нет ничего хорошего. Больше всего шуму вызвало издание романа “Krfotok” Эдварда Редлиньского, но эта вещь адресована отнюдь не любителям НФ, равно как и роман “Jajojad/Яйцеед” Романа Прашиньского. В антологию Паровского включены лишь уже известные рассказы. “Wydawnictwo Literackie” приступило к изданию очередного Собрания сочинений Лема (два тома и книга в серии произведений для школьного образования). Много издано Висьневского-Снерга; переиздание «Робота» я считаю ценным предприятием, а вот издание “Oro/Оро” и “Trzecia cywilizacja/Третья цивилизация” – кажется мне эксплуатацией покойника. Повезло на издателей Дороте Тераковской: ее “Córka czarownic/Дочь колдуний”переиздали, а “Samotność bogów/Одиночество богов” назвали нужной молодежи книгой. Издательство “Prószyński i S-ka” запустило новую серию польской фантастики (теоретически в этом издательстве теперь сосуществуют две такие серии: Паровского и Малиновской, и я вижу в этом конфликтную ситуацию, которая не сулит ничего хорошего), но литературный уровень первой книги новой серии – “Sekret Olsteriona/Тайна Ольстериона” Дороты Качиньской-Цëск весьма невысок. За пределами фантастических серий изданы также «Правдивая история Морганы Ле Фей и рыцарей Круглого Стола» Кристины Квятковской, сходная с «Туманами Авалона» Брэдли, хоть писательница это и отрицает. Издательство “superNOWA”, главный издатель польской фантастики в предыдущем году, издало лишь одну (!) книгу: «Вальс столетия» Земкевича. О «Триумвирате» Роберта Зарембы я упоминаю здесь лишь по статистической обязанности.

Доминация переводов с английского языка попросту ужасает. Картина такая, словно других стран в мире нет вообще. А тем временем интересную фантастику пишут во Франции, России, очень интересно было бы посмотреть, чего добились японцы. С английского языка переведены 236 (221) наименований. Переиздан один перевод с чешского (Чапек), четыре книги переведены с русского (“Град обреченный/Miasto skazane” Стругацких; “Роковые яйца” и “Мастер и Маргарита” Булгакова, “Гуслярские рассказы” Булычева).

Изменяются жанровые пропорции: все меньше издается твердой НФ, да и те книги, которые зачисляются в НФ, с наукой имеют мало общего. Продолжается забава в прогнозирование – каким будет наше будущее, но авторов все меньше и меньше интересуют те пути, которыми мы к нему придем. Это последнее заменяется выдумыванием социологических перемен, изменений внутри человека, в культуре, политике, нравах и обычаях. Эта смена парадигмы все меньше и меньше интересует людей, подобно тому, как им в общем-то совершенно безразличен автомобильный двигатель – главное, что машина едет (даже механики уже не заменяют испортившиеся части мотора на новые, заменяют целые узлы). К НФ я отнес 135 (137) наименований, к фэнтези – 102 (103), к «пограничью» --19 (8). Среди авторов следует назвать такие имена, как Прашиньский, Редлиньский, Браунинг, Кэрролл, Керр, Дин, Кунц, Прист, Кинг, Зюскинд.

Количество издателей фантастики все так же систематически снижается. В прошлом году фантастику издавали лишь 17 (26) издательств. Во главе все та же четверка: “Amber” – 66 наименований; “Zysk i S-ka” -- 55 наименований; “Prószyński i S-ka” – 41; “Rebis” – 33. Издательство “Alfa” печатает с каждым годом все меньше и меньше фантастики – 9. Его позиции атакуют другие издательства: “MAG” -15 и “ISA” –11. Здесь следует отметить, что из 66 книг издательства “Amber” 13 относятся к циклу «Конан», 8 – к циклу «Звездные войны». Что касается книг, связанных с RPG – их было 22.

Популярность Андрэ Нортон и Энн Маккеффри, к счастью, ушла уже в прошлое. Чаше всех прочих издавался в прошлом году Дик (8), и этот факт весьма меня радует. В лидеры попали Толкин и Джордан (по 6 наименований), а также Вулф, Коул и Банч, Пратчетт и Карпентер (по 5 наименований).

Книг non fiction в обсуждаемом году собственно не было, однако наряду с фантастической литературой стали издаваться так или иначе связанные с этим жанром справочники и энциклопедии, альбомы, карты, календари. Они адресованы любителям миров Средиземья и Звездных войн. Вышли в свет (я не включал их в количественный подсчет) «Энциклопедия Средиземья», «Толкин – творец Средиземья», «Атлас Средиземья», «Мастер Средиземья», «Карта Плоского мира», «Новая Надежда – альбом», «Энциклопедический справочник по Звездным войнам», «Иллюстрированный справочник по космическим кораблям и средствам передвижения Звездных войн». Более всего общего с критикой имели монографические издания гданьского фэнзина “Czerwony Karl”.

На рынке периодических изданий без изменений, то есть устойчивость позиции журнала “Nowa Fantastyka” по-прежнему не вызывает опасений, “Fenix”, хоть и с некоторым опозданием, но издается, как и “SFinks”, а вот с новыми изданиями гораздо хуже. Закрылся “Talisman”, закрылся “Kruk”. Осенью дал о себе знать ежеквартальник “Łowca Wyobraźni” (весной 1999 вышел из печати его второй номер).

В прошлом году просыпались россыпью литературные награды, в этой области фантастика, вероятно, уже возглавляет парад. К “Zajdel”-ям, “SFinks”-ам, “Śląkf”-ам, “Puchar Bachusа” и пр. добавились “Golem”-ы и “Fantom”-ы. Принимая во внимание то, что кроме “SFinks”-ов все другие премии присуждаются исключительно в области отечественного творчества, (все более, увы, скромного), вскоре каждый из авторов станет лауреатом. И овцы целы, и волки сыты – у нас все еще хватает утопистов.

О тиражах книг все еще трудно сказать что-то определенное. Есть книги, которые продаются тиражами 50-70 тысяч экземпляров, но фантастики (за исключением продуктов творчества Сапковского) среди них нет. Здесь тиражи начинаются с 1 тысячи экземпляров и редко достигают 10 тысяч. Цены все еще стремятся ввысь, и, пожалуй, быстрее всего прочего в польской экономике. Средняя цена книги колеблется в границах 25-35 злотых.

Было ли что-то достойное для чтения среди этой четверти тысячи книг? Не слишком много: из НФ стоило покупать книги Дика, Робинсона, Мартина, Миллера, Резника, Олдисса, Симмонса, из молодых – Нагаты, Оре, Нун, Раффа (Nagata, Ore, Noon, Ruff). Из фэнтези – книги Джордана, Кэя, Мартина.

В связи с расхождениями в жанровых определениях указанные цифры несколько расходятся (с разницей в 13%, везде ниже) с данными, опубликованными, например, в “Megaron”, где исследования проводила фирма STATUS. Там исследования опирались не на собственных наблюдениях за состоянием рынка, а на информации издателей. Тем самым в расчет были приняты много большее количество позиций «пограничья», книги horror, а также допечатки старых тиражей (в то время как я считал переизданиями лишь те книги, которые имели соответственную копирайтную отметку).

И в заключение предоставляю на суд читателей журнала таблицу, отражающую состояние рынка книг НФ и фэнтези в 1989-1998 годах.


Статья написана 11 апреля 2019 г. 20:55

Пропущенный материал (стр. 70-71) – это традиционная ежегодная статья Войтека Седенько об итогах книгоиздания, которая называется:

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ 1997 ГОД: КАК НА ЗАПАДЕ

Rok wydawniczy 1997: Jak na Zachodzie

Согласно статистике, книг в 1997 году было столько же, сколько и в предыдущие годы – то есть много. А вот тиражи книг систематически снижались. Впервые фэнтези догнала научную фантастику, появились книги, развивающие тематику известных фильмов, и квазилитературные дополнения RPG. Около половины тиражей фантастических книг было напечатано в немецких типографиях, то есть и в отношении издательского качества мы не отличались от Европы. Не знаю, правда, стоит ли эти гордиться. Ибо творчество отечественных авторов хиреет, хотя из опросов читателей явственно следует, что мы хотим читать польскую фантастику. Тираж нового романа Сапковского в несколько раз превысил тиражи многих переводов с английского. Тем временем польской фантастики попало на рынок меньше, авторы, несмотря на их громкие обещания, не написали новых книжек. Смолкли Крес, Земкевич, Колодзейчак, увенчанные за их творчество лаврами в 1996 году. Отечественных художников продвигает только издательство “Prószyński i S-ka”, остальные издатели предпочитают пользоваться готовыми заграничными обложками.

В течение нескольких последних лет фэнтези медленно, но систематично догоняла научную фантастику; в прошлом году предложение книг этих жанров сравнялось. Любители фантастики разделились, многие из них читают еще книги обеих жанров, но чаще выбор читателей падает лишь на книги одного из них. Динамично развивается издательское ответвление, связанное с ролевыми играми, несколько издателей целиком специализируются на этой продукции. Поэтому у нас теперь хватает романов и объединенных в сборники рассказов, действие которых развивается в игровых мирах “Dragonlance”, “Ravenloft”, “Forgotten Realms”, “Dark Sun” и других.

Вместе с увлечением западными образцами нас постигло несколько бедствий, характерных для тамошнего рынка. Прежде всего, речь идет о романных сериях и циклах – я с удивлением отмечаю тот факт, что люди сейчас предпочитают покупку серийных книг, уделяя гораздо меньше внимания тем книгам, которые представляют собой завершенное и замкнутое целое. Более 70% книг 1997 года являлось частями того или иного цикла. Второе бедствие – слабый литературный уровень большинства западных книг. Тем временем у нас такие книги, например серий “Star Trek” или “Conan”, среди книг издательства “Amber” тешились наивысшей популярностью.

Все труднее становится готовить итоговые статьи, подобные той, которую вы сейчас читаете, из-за отсутствия издательской информации и аналитических обзоров рынка. Даже у нашей Национальной библиотеки возникают с этим проблемы. Изрядную путаницу создают допечатки книжных тиражей – чем их считать? Старыми или новыми изданиями? К тому же то и дело появляются новые переводы, то есть первые издания старых наименований. В нескольких случаях новые переводы вызвали бурные споры относительно того, имеет или не имеет переводчик право заново переводить классику (ясное дело – имеет); наибольшее количество копьев было сломано над новыми переводами «Властелина колец» и «Дюны». Традиционной трудностью является отсутствие четко сформулированного определения жанра. У фантастики столько же определений, сколько и читателей, поэтому вам придется довериться моему чутью. Как и прежде, в учет не брались «ужасы», я старался также уделять меньше внимания книгам так называемого «пограничья». В скобках указаны количественные характеристики книг 1996 года.

Всего в 1997 году вышло из печати 248 наименований (241 в 248 томах), то есть почти столько же, сколько в 1996 году. Получается, что в среднем каждые полтора дня типографии «выдавали на гора» одно наименование. Доминировали первые издания (среди которых было немало старых книг в новых переводах) – их было 204 (199).

Количество переизданий также удержалось на прежнем уровне – 44 (41). Издатели вместо того, чтобы покупать новые книги, все чаще предпочитали переиздавать те, которые имели коммерческий успех. А старая добрая фантастика все еще находит потребителей. В общем итоге явление допечаток и переизданий было весьма характерным для ушедшего года. Много своих книг переиздали “Amber” и “Zysk i S-ka”. Стоит здесь отметить, что это были в основном хорошие книги: «Туманы Авалона» Брэдли, «Валис» и «Убик» Дика, «Хоббит» Толкина, «Сирены с Титана» Воннегута, «Limes inferior» Зайделя, «Новый прекрасный мир» Хаксли, «Улитка на склоне» Стругацких, «Солярис» Лема.

Традиционно было больше романов, чем сборников рассказов – 225 (216 в 223 томах). Для тех, кто проверяет мои цифры: в двух книжках вышли по два романа. Речь идет о Дукае: романы “Zanim noc/Пока ночь” и “Xavras Wyżryn/Ксаврас Выжрын” в томе под названием “Xavras Wyżryn/Ксаврас Выжрын” и сборнике “Niechciana księżniczka/Нежеланная принцесса”, в котором к титульному роману Де Кампа прицепили роман “Zakochany królik/Влюбленный кролик” Дрейка.

Сборников рассказов было издано решительно меньше, чем в прошлом году – 15 (24), из числа которых целых шесть были книгами польских авторов (Лем, Бялоленцкая, Вольский, Хуберат, Дембский, Жултовская). Не обошлось и без бестселлеров, таких как том ранних рассказов Стругацких, сборники текстов Мартина, Ле Гуин, Шекли. Очень хорошо обстояли дела с антологиями: их было 10 (1). Это также сближает нас с Западом, где антологий хоть пруд пруди. Хотелось бы, однако, чтобы наши издатели не покупали за границей готовые сборники под редакцией разных там биров или морроу, а сами производили отбор. На Западе действует правило «один хороший рассказ на антологию или сборник», у нас, однако, принят несколько иной подход к пропорции хорошей и плохой литературы в книге. Поэтому у нас были неплохие польские антологии “Trzynaście kotów/Тринадцать кошек” и “W leju po bombie/В воронке от бомбы” (книжное издание фэнзина “Czerwony Karzel” с премированными Зайделем рассказами), хорошие западные сборники “Echa Wojny światów/Эхо «Войны миров»”, “Nebula 92/Небьюла-92”, “Nowe legendy/Новые легенды”, антологии рассказов из игровых миров: “Kiedy ogarnie cię szał/Когда охватит тебя ярость”, “Śmiech mrocznych bogów/Смех угрюмых богов”.

Фэнтези догнала НФ. Я вижу две причины этого явления. НФ несколько выгорела, подернулась пеплом. Этот пепел надо бы отряхнуть. Это намеревался сделать киберпанк, но он, похоже, сейчас гоняется за собственным хвостом. Редкие ласточки, вроде романов Бакстера, Стивенсона, Уильямса, Стюарта, погоды не делают. Космические истории надоели, они стали постными, выхолощенными, скучными, копирующими старые схемы – НФ теряет букву Н, читатели чувствуют себя преданными и обманутыми. Фэнтези одерживает победу за победой, потому что она обычно не слишком сложная, и читатель знает, чего ему в книжке ждать. Жонглирования схемами считай что нет, родоначальники фэнтези уже при рождении жанра сказали все, что следовало сказать. Линия раздела на Добро и Зло четко обозначена, Добро обычно побеждает, потребность в чуде удовлетворяется, мозг не перегружается научными загадками и проблемами.

Итак, НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА насчитывает 137 наименований (125). Доминировали серии и циклы – более 60 книг, самой популярной была серия «Звездные войны». Хватало на рынке и хороших книг: “Aristoi/Аристои” Уильямса, “Diamantowy wiek/Алмазный век” Стивенсона, “Mona Liza Turbo/Мона Лиза Овердрайв” и “Graf Zero/Граф Ноль” Гибсона, “Wskrzesiciel/Воскреситель” Стюарта, “Upadek Hyperionu/Падение Гипериона” Симмонса, “Eksperyment terminalny/Временной эксперимент” Сойера. Было также немного Дика, Варли, Вулфа, Карда, Кларка, Фармера.

ФЭНТЕЗИ, как я уже сказал, составила весьма мощную конкуренцию – 103 (106). И здесь доминировали циклы, поскольку это вообще характерная черта этого жанра. Самыми популярными авторами в прошлом году были: Давид Эддингс, Глен Кук, Реймонд Фейст, Роберт Джордан, Робин Хобб, Уэйс и Хикмен, Терри Пратчетт. Лучше всех продавался “Conan”, давали о себе знать любители прозы Маккеффри и Нортон, хотя книг этих писательниц издавалось уже не столь много, как раньше.

ПОГРАНИЧЬЕ – мне не хотелось относить к фантастике каждую книгу, в которой содержится упоминание о привидении или сверхъестественном явлении, поэтом я насчитал здесь лишь 8 наименований (9). В мою сеть попались “Harry Angel/Гарри Энджел” Хьертсберга/Hjörtsberg, два романа Коупленда/Coupland, “Prawiek” Токарчук/Tokarczuk, “Król/Король” Бартельма/ Bartelme, “Sweeny wśród drzew/Суини среди деревьев” О’Брайен/O’Brien, “Płeć wiśni” Уинтерсон/Winterson и “Warszawska Atlantyda/Варшавская Атлантида” Лукашевича/Łukaszewicz.

Для польской фантастики год выдался не самым лучшим. Несколько ведущих авторов, о чем я уже говорил, почили на лаврах.

Всего вышло из печати 27 книг (26), в том числе 19 романов, 6 авторских сборников рассказов и 2 антологии. Самую интересную фантастику предоставило читателям издательство “superNOWA”: “Wieża Jaskolki/Башня Ласточки” Анджея Сапковского, “Limes inferior” Януша Зайделя, “Dzień drogi do Meorii/День пути до Меории” Марека Орамуса, “Xavras Wyżryn/Ксаврас Выжрын” Яцека Дукая, “Noc bezprawia/Ночь беззакония” Марцина Вольского, “Komusutra/Комусутра” Александра Олина и антологию “Trzynaście kotów/Тринадцать кошек”. По две книги издали познаньские издательства: “Krótki iot motyla bojowego/Короткий полет боевой бабочки” Эугенюша Дембского и “Według łotra/От разбойника” Адама Висьневского-Снерга (изд. “Rebis”); “Druga podobizna w ałabastrze/Второй портрет в алебастре” Марека Хуберата и “Quietus/Кветий” Яцека Инглëта (изд. “Zysk i S-ka”). В нескольких небольших издательствах переиздался Станислав Лем, его произведения включены в программу школьного образования. Издательство “SR” собиралось в прошлом году продвигать польскую фантастику, но ограничилось всего двумя книгами: “Z powodu picia podlego piwa/Из-за пития дрянного пива” Эугенюша Дембского и “Twierdza nienawiści/Башня ненависти” Тадеуша Ошубского, а в текущем году и вовсе приостановило издательскую деятельность. Издательство “PIW” напечатало “Warszawska Atłantyda/Варшавская Атлантида” Михала Лукашевича, а издательство “Altha” – “Prawo śmierci/Право смерти” Яцека Дукая.

О книгах “Niedzielni goście/Воскресные гости” Анджея Трепки и “Upadek Anołów/Падение ангелов” сенатора Анджея Тадеуша Мазуркевича упомянем лишь для полноты статистических данных.

Что касается переводов – можно с уверенностью утверждать, что переводчики с иных, чем английский, языков пали жертвой безработицы. Во всяком случае, если вести речь о фантастике. Переводов с английского языка насчитывается 221 наименование (214), переводов с других языков – всего лишь 2. Это переведенные с русского языка сборник рассказов “Z zewnątrz/Извне” и роман “Ślimak na zboczu/Улитка на склоне” братьев Стругацких.

С трона наиболее часто издаваемых авторов наконец-то сверзился восседавший на нем в течение последних нескольких лет дуэт Нортон – Маккеффри. На первое место выбилась ex aeque троица авторов с 7 книгами на своем счету: Терри Брукс, Терри Пратчетт и Кевин Андерсон. Второе место занимает Джордж Р.Р. Толкин с 6 книгами, а на третьем месте толпятся аж пятеро авторов c 5 книгами: Гарри Гаррисон, Станислав Лем, Филип Дик, Джин Ауэл и Артур Кларк.

Количество издателей фантастики по-прежнему систематически снижается: 26 (25), впрочем большинство книг было издано всего пятью из них. В очередной раз наиболее продуктивным оказался “Amber” – 63 наименования (66 в 79 томах). На второе место выдвинулось издательство “Prószyński i S-ka” – 39 (24). Оставшееся на пьедестале место заняло издательство “Zysk i S-ka” c 35 наименованиями (40 в 50 томах). Четвертое место досталось издательству “Rebis” – 28 (24 в 26 томах), а пятое – издательству “Alfa” – 16 (18). Далее следуют издательства “Mag” – 11 наименований, “Świat Księżki” –9 (только клубное распространение), “SR” – 6.

Издательство “Interart” перепрофилировало свою деятельность и отказалось от продолжения издания “Cобрания сочинений” Станислава Лема (на половине запланированных томов), а издательство “SR” на один год приостановило издательскую деятельность.

Среди жанровых журналов наблюдалось легкое оживление, хотя я далек от выставления оптимистических оценок. Журнал “Nowa Fantastyka” напечатал 12 номеров, “Fenix” – 10, “SFinks” – 4; кроме этого появился журнал «ужасов» и фантастики “Kruk” (напечатаны 4 номера, в том числе один двойной). Под конец года вышел из печати первый номер ежемесячника (?) “Talisman”. До апреля, когда я пишу эти слова, напечатан лишь еще один (двойной) номер.

Что касается non fiction, то удовлетворение могли выказать только любители творчества Толкина. Книги “Zagadki tolkienowskie/Толкиновские загадки” Муррея, “Pierścień Tolkiena/Кольцо Толкина” Дэя и библиография “Tolkien – wizjoner i marzyciel/Толкин -- пророк и мечтатель” Карпентера наверняка их порадовали.

Цены в своем стремлении ввысь значительно опережали инфляцию. Под конец года средняя продажная стоимость книги составляла 18-19 злотых, а книги в твердых обложках – вдвое выше. Временами трудно понять, что диктует цену данной книжки, прямо-таки напрашивается подозрение, что некоторые из цен берутся с потолка. В повсеместный обычай вошло назначение сравнительно низких цен за первые тома циклов, чтобы в результате завышения цен следующих томов вытащить из карманов покупателей все их содержимое до последнего гроша.

Подводя итог: год не отличался чем-то особенным, скорее в нем сохранялись тенденции предыдущих лет. В кулуарах, однако, поговаривают, что все хорошее когда-то кончается и текущий год окажется менее благосклонным к фантастике. Что ж, поживем – увидим.


Статья написана 7 ноября 2018 г. 11:53

Пропущенный материал – это статья Войтека Седенько/Wojtek Sedeńko, которая называется:

ROK WYDAWNICZY 1996: BEZ HITÓW

Издательский 1996 год: без хитов

Годы летят, а никаких признаков нормализации на книжном рынке не видно. Все еще отсутствует издательская информация. Оптовая торговля по-прежнему ведется множеством фирм, хотя постепенно самые сильные (и не обязательно самые большие) фирмы отбирают клиентуру у менее поворотливых предприятий.

С точки зрения полиграфии наши книги ничем не хуже зарубежных книжных изданий. Некоторое влияние на такое положение оказывает тот факт, что два основных издательства фантастики в Польше – “Amber” и “Zysk i S-ka” -- печатают свои книги в Германии. Тиражи все так же падают (средний тираж теперь составляет 3 тысячи экземпляров), редко когда книги продаются тиражом более 6 тысяч экземпляров, и лишь время от времени случаются тиражные всплески до 10 тысяч экземпляров. Увеличение количества наименований и снижение тиражей влияют на формирование цен – они все так же рвутся ввысь, и конца-краю этого не видно. Средняя цена составляла в прошлом году около 15 злотых за экземпляр, что оттесняет нас в конец списка европейских стран, если принимать во внимание то количество книг, которое можно купить на среднюю зарплату. Проблемы нищенства публичных библиотек я касаться не буду, скажу только, что ситуация оставляет желать лучшего.

Приводимые ниже статистические данные касаются книг, датированных 1996 годом издания, «ужасы» в расчет не принимались. В скобках указаны аналогичные цифровые данные предыдущего года.

Всего вышло из печати 240 книг в 247 томах (210 в 231). Рост значительный – по одному новому наименованию каждые полтора дня. В этом году многотомниками издавали книги “Amber” (Энн Райс, Мелани Роун – у этой последней один из романов наши умельцы превратили в тетралогию), “Rebis” (Дэвид Уингроу, Реймонд Фейст), а также “Zysk i S-ka” (Реймонд Фейст). Первые издания традиционно уже доминировали, их было 199 (208).

Количество переизданных книг также возросло – 41 (23). Переизданиями я считаю, однако, исключительно те книги, в издательских данных которых указан следующий номер издания; допечаток тиражей также было много, но я не в состоянии их контролировать в количественном отношении, а издатели предпочитают хранить молчание относительно этого. Переиздана трилогия об Эндере Орсона Скотта Карда, четыре книги Анджея Сапковского, несколько книг из циклов «Звездные войны» и «Стальная крыса», переиздавались книги Станислава Лема (которые “Interart” неизменно подавал как первые издания). Другие переиздания: «Автостопом через Галактику» Адамса, «Пианола» Курта Воннегута, «1984» и «Скотный двор» Джорджа Оруэлла, «Дагон» Говарда Филипса Лавкрафта, «Нейромант» Гибсона «Машина времени» Герберта Уэллса, «Король Беспредельностей/Król Bezmiarów» Феликса Креса, «Человек из Высокого замка» Филипа Дика, «Андромеда значит смерть» Майкла Крайтона. Дождались переиздания также тетралогия «Земноморье» Урсулы Ле Гуин, «Властелин колец» и «Силмариллион» Джона Р.Р. Толкина, книги братьев Аркадия и Бориса Стругацких («Трудно быть богом», «Понедельник начинается в субботу», «Обитаемый остров»). Хватало и переизданий культовых произведений: «Сто лет одиночества» Габриеля Маркеса, «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. “Czytelnik” переиздал в красивой серии «Наследников» и «Властелина мух» Голдинга. В новом художественно-полиграфическом оформлении переиздан первый том цикла «Dragonlance» Маргарет Уэйс и Трейси Хикмена, что свидетельствует о не слабнущем спросе на книги игровых систем RPG.

Как и в прошлые годы, в потоке изданных книг доминировали романы – их было 215 в 222 томах (183 в 204). Напечатано 24 (25) авторских сборников рассказов. В этой категории на первое место вырвались поляки. Читатели также получили возможность познакомится с рассказами Джона Р.Р. Толкина, Урсулы Ле Гуин, Роберта Шекли, Говарда Филипса Лавкрафта, Роберта Сильверберга, Конни Уиллис и Абрахама Меррита. По-прежнему неважно обстоят дела с антологиями – издана 1 (2) антология: это “Wizje alternatywne 2/Альтернативные видения-2” под моей редакцией. Текущий год обещает быть в этом отношении более урожайным.

Жанровое деление было уже не столь однобоким, смещенным в сторону твердой научной фантастики. Фэнтези завоевывает себе все больше и больше сторонников.

НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА – 125 (124). Две книги напечатаны в четырех томах. Причину ослабления позиции твердой НФ я вижу в неудачном издательском выборе – в то время, как из фэнтези печатаются бестселлеры мирового класса, в НФ доминируют слабенькие космические оперы, молодежная фантастика или обычные графоманские поделки. Кто знает – не виноваты ли в этом переводчики, поговаривают, что они неохотно берутся за перевод хорошей научной фантастики: гонорар за работу тот же, а выкладываться приходится значительно больше.

ФЭНТЕЗИ – 106 (79). Любители этого жанра не имели в этом году повода для жалоб – разве только цены и слишком уж медленное пополнение начатых циклов мешали им наслаждаться покоем.

ПОГРАНИЧЬЕ – 9 (7). Я отнес в эту категорию наряду с вышеупомянутыми романами Булгакова, Маркеса и Голдинга книги Томаса Трайона/Tomas Tryon, Тома Роббинса, Фланна О’Брайена, Aкройда и Карпентера.

Польская фантастика, проснувшаяся в 1995 году, перешла в наступление на всех фронтах. Мы все охотнее читаем польских авторов, потому что они в большинстве случаев гарантируют солидную порцию развлечения, неплохие замыслы и литературную добротность текстов. Изданы 26 наименований (22) – 14 романов, 11 авторских сборников рассказов и 1 антология. Первых изданий – 15, переизданий – 11, в том числе книги Феликса Креса, Анджея Сапковского, Станислава Лема.

Польскую фантастику печатали: “superNOWA”, “Interart”, “SR”, “Trickster” и несколько мелких издательств. Новые книги представили популярные авторы: Рафал Земкевич (“Czerwone dywany, odmierzony krok/Красные ковры, мерный шаг”), Анджей Сапковский (“Chrzest ognia/Крещение огнем”), Конрад Левандовский (“Noteka 2015/Нотека 2015”), Эугенюш Дембский (“Pieklo dobrej magii/Ад доброй магии”). Удачно дебютировали: Мацей Жердзиньский (“Korporacja Wars’n’Guns/Корпорация Wars’n’Guns”), Марек Хуберат (“Ostatni, którze wyszli z raju/Последние, которые вышли из рая”), Яцек Инглëт (“Inquisitor/Иквизитор”). Напомнили о себе: Мирослав Яблоньский (“Elektryczne banany/Электрические бананы”), Феликс Крес (“Król Biezmiarów/Король Беспредельностей”), Томаш Колодзейчак (“Kołory sztandarów/Цвета штандартов”). Где-то там, на периферии, издали свои очередные книжки Петр Витольд Лех/Piotr Witold Lech (“Rokhorn z Aron/Рокхорн из Арон”) и Гонората Корпикевич/Honorata Korpikiewicz (“Muchozol/Мухозол”). Малоизвестные издательства выпустили книги Мацея Лепянки/Maciej Lepianka (“I w następnym dniu/И на следующий день”) и Романа Бертовского (“Za błękitną kurtyną/За голубым занавесом”). Вышла из печати также вышеупомянутая антология оригинальных рассказов – “Wizje alternatywne 2/Альтернативные видения 2”.

Словом, можно только радоваться. Заметно также, что опеку над самыми популярными авторами) издатели поделили (не всегда безболезненно) между собой.

С переводами – все как обычно: англоязычная литература оттеснила все остальные переводы в самый конец списка. Переводов было в сумме 214 (209), в том числе с английского – 206 (183), с русского – 5 (Булгаков и 4 книги Стругацких), с испанского – 2 (0) (Карпентер и Маркес), с итальянского – 1 (0) (Кальвино).

На трон наиболее часто издаваемых авторов вернулась – с 9 книгами – Андре Нортон. Уступившая ей место Энн Маккеффри маячит тут же за ее спиной – с 8 книгами. Очень высоко поднялся Филип Дик – 7 книг. Дальнейшие места заняли: Алан Дин Фостер и дуэт Маргарет Уэйс&Трейси Хикмен (по 6 книг, не считая сольного романа Уэйс), Стивен Лоухид, Урсула Ле Гуин, Анджей Сапковский и Тимоти Занн (по 5 книг).

Количество издателей фантастики идет на снижение -- 25 (28), однако, похоже, это не имеет особого значения – для публикации фантастики в Польше вполне хватает 6-7 издательств.

В четвертый раз подряд в соревновании издательств победил варшавский “Amber” – 66 книг в 70 томах (63 в 81), но книги этого издательства не слишком высоко ценятся среди <искушенных> читателей (для примера – лучше всех прочих продается амберовский цикл «Звездные войны», который трудно отнести к высоким литературным достижениям). На втором месте, как и в прошлом году, расположился “Zysk i S-ka” c 49 книгами в 50 томах (34 в 36). Третье место заняли ex aequo “Rebis” 24 книги в 26 томах (27 в 29) и “Prószyński i S-ka” – 24 (18). На четвертом месте – “Alfa”, удвоившая предложение 18 (9). Далее находятся “superNOWA” c 10 и “SR” c 9 книгами.

Заслуженное для фантастики издательство “Iskry” закрыло серию НФ после издания трилогии Лоухида.

В жанровых периодических изданиях – status quo. Тиражи незначительно снизились, но журналы издаются. Информационный журнал “SFinks” также регулярно печатался.

По-прежнему издаются и книги non fiction. Переизданы “Фантастика и футурология”, “Сумма технологии” и “Диалоги” Станислава Лема; близкая к ним тематика отражена также в книге Станислава Лема “Sex Wars”. У любителей творчества Джона Р.Р. Толкина тоже нет оснований жаловаться: стараниями Варшавского университета издана книга “Tolkien. Recepcja polska/Толкин. Польское восприятие”; кроме этого напечатаны “Bestiariusz Tolkienowski/Толкиновский бестиарий” Давида Дэя, альбом “Światy Tolkienowskie/Толкиновские миры” и карта к «Хоббиту». Любители цикла «Амбер» Роджера Желязного получили “Ilustrowany przewodnik po zamku Amber/Иллюстрированный путеводитель по замку Амбер”. Стоит также упомянуть два календаря: толкиновский и “Amazonki/Амазонки”.

О ценах я уже сказал – в среднем книга в массовом издании стоила 15 злотых. Книги в твердых обложках нередко ценились выше 30 злотых. К концу года цена книг приблизилась к 20 злотым, в этом году такой будет, вероятно, средняя цена экземпляра книги – то есть рост значительно опережает инфляцию. Самыми дорогими, как и в прошлом году, были книги издательства “Alfa”, значительно выросли цены книг издательства “Amber”, то же самое можно сказать о книгах издательства “Zysk i S-ka”. Несколько дешевле продавались книги издательств “Rebis” и “Prószyński i S-ka”, однако и среди них попадались бесславные рекордсмены.

Хитов (бестселлеров) было явно мало. Кроме книг польской фантастики лучше прочих продавались книги Дика, Ле Гуин, Толкина, Пратчетта, Джордана, Уэйс и Хикмена.





  Подписка

Количество подписчиков: 85

⇑ Наверх